top of page

श्रीमभ्दगवग्दीता 

11.35

सञ्जय उवाच |
एतच्छ्रुत्वा वचनं केशवस्य, कृताञ्जलिर्वेपमान: किरीटी |
नमस्कृत्वा भूय एवाह कृष्णं, सगद्गदं भीतभीत: प्रणम्य ||
अध्याय ११, श्लोक ३५ ||

يقول سانجايا ، بسماع هذه الكلمات للورد كيشافا ، توج أرجونا بطيات يديه. يحيي مرتجفا. من الواضح أن أرجون خائف للغاية. وفي هذه الحالة المخيفة ، بينما يحيي كريشنا ، يحاول أن يقول شيئًا. ما رآه أرجون كان أبعد مما يمكن تصوره. بعيدًا عن التفكير بهذه الطريقة ، لم يقترب أرجونا أبدًا من مثل هذه الفكرة. أرجون ماذا؟ لم يصل أحد. في غضون مئات أو آلاف السنين ، لن يكون هناك سوى عدد قليل من الأشخاص المطلعين الذين سيعرفون عن هذا النوع من الله. وإلا فإن أرجونا ، والناس مثلي ومثلك ، منغمسون جدًا في حياتهم لدرجة أنهم لا يفكرون أبدًا في الشكل العام لله.

bottom of page