top of page

श्रीमभ्दगवग्दीता
2.58
यदा संहरते चायं, कूर्मोऽङ्गानीव सर्वश: |
इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेभ्यसः, तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता ||
अध्याय 2 श्लोक 58||
الطريقة التي تأخذ بها السلحفاة أعضائها من جميع الجهات. وبالمثل ، عندما يسحب الإنسان الحواس من أشياء الحواس من جميع النواحي ، يصبح ذكاءه مستقرًا. يعني ، حتى أثناء العيش في العالم ، أن تجنب الدنيوية هو الطريقة الوحيدة لتثبيت العقل. إذا وضعت طعامًا لذيذًا جدًا أمام شخص ما ، فهل سيتمكن من إيقاف نفسه؟ إذا كنت تحتفظ بمجوهرات باهظة الثمن أو أدوات رقمية أمام شخص ما ، فهل سيتمكن من التحكم في نفسه؟ لا ، هذا غير ممكن يا شباب. من يجعل هذا ممكنا ، يصبح عقله مستقرا ، جربه على نفسك. إذا كانت أشياء العالم لا تغريك ، فسوف تتحكم في ذكائك.
bottom of page