top of page

श्रीमभ्दगवग्दीता
7.8
श्रीभगवानुवाच
रसोऽहमप्सु कौन्तेय प्रभास्मि शशिसूर्ययो: |
प्रणव: सर्ववेदेषु शब्द: खे पौरुषं नृषु ||
अध्याय 7, श्लोक 8 ||
في هذه الآية يخبر كريشنا عن عنصره ، شكله الحقيقي ، العلم الحقيقي لهذا العالم. فيقول يا ارجونا انا عصير في الماء. جوهر أي مادة سائلة هو عصيرها. مهما كانت الرطوبة الموجودة في العالم ، فإن كريشنا مهتم بها. هناك كريشنا براكاش في القمر والشمس. إذا أزلت الضوء عن القمر والشمس فماذا يتبقى؟ لم يتبقى شيء. هذا الضوء هو كريشنا. أنا أيضا أمكار في جميع الفيدا. الفيدا كبيرة ، كبيرة جدًا. إذا كان لا بد من استخلاص شيء واحد من الفيدا بأكملها ، فما هذا؟ أوم. Omkar هو كريشنا. هناك كلمة كريشنا في السماء. الكلمة هي التي يتردد صداها في الفضاء ، أيها الأصدقاء. وهذا هو كريشنا. ومن بين الرجال ، كريشنا هي رجولتهم.
bottom of page