top of page

श्रीमभ्दगवग्दीता 

8.15

मामुपेत्य पुनर्जन्म दु:खालयमशाश्वतम् |
नाप्नुवन्ति महात्मान: संसिद्धिं परमां गता: ||
अध्याय 8, श्लोक 15 ||

لحظة واحدة من براهما تساوي العديد من سنواتنا. لهذا السبب تسمى ولادتنا ، هذه الحياة على الأرض ، سريعة الزوال. وفي نفس الوقت يُعرف بوقت الأحزان.ويسمى أيضا لكن أولئك الذين يتذكرون كريشنا ، ويقومون بعملهم بإيثار ، ويؤدون واجباتهم ، فقط هم من يحصلون على الكمال المطلق. وأولئك الذين حصلوا على هذا الإنجاز الفائق ، يُطلق على كريشنا اسم المهاتما جانا. يقول كريشنا ، هذه النفوس العظيمة ، بعد أن بلغتني ، لا تصل إلى دار الأحزان والولادة الجديدة المؤقتة. يعني أولئك الذين يعرفون الحقيقة ، ليس لديهم أصدقاء ، ينالون النجاح. ثم لا يعودون مرة أخرى إلى هذه الحياة المؤقتة والبائسة على الأرض.

bottom of page