top of page

श्रीमभ्दगवग्दीता 

8.4

अधिभूतं क्षरो भाव: पुरुषश्चाधिदैवतम् |
अधियज्ञोऽहमेवात्र देहे देहभृतां वर ||
अध्याय 8, श्लोक 4 ||

كريشنا ، يجيب على أسئلة أرجونا ، يشرح في هذه الآية ما هو Adhibhuta و Adhidaiva و Adhiyagya. إنهم يدمرون كل المواد ، ويطلق عليهم اسم adhibhuta. هذا يعني أن العالم كله غارق. والذي هو أكشار الذي لا يهلك أبدًا هو Adhidaiva. يقول كريشنا ، يا أرجونا ، أفضل المجسدين ، في هذا الجسد ، أنا فاسوديف ، المتعالي. أيها الأصدقاء ، الرجل العظيم المختبئ بداخلنا ، ولكن بسبب الجهل لا نعرفه ، هذا الرجل العظيم ، وهو كريشنا ، هو الإله الرئيسي للياجياس.

bottom of page