top of page

श्रीमभ्दगवग्दीता
8.6
यं यं वापि स्मरन्भावं त्यजत्यन्ते कलेवरम् |
तं तमेवैति कौन्तेय सदा तद्भावभावित: ||
अध्याय 8, श्लोक 6 ||
ولادتنا تعمل مثل حساب التوفير. تتراكم فيه أعمالنا ، سواء كانت جيدة أو سيئة. ويستمرون في التناقص. هذا الحساب للولادات يخلق أيضًا مخططًا للولادات التالية. يقول كريشنا ، يا ابن كونتي ، أرجونا ، هذا الرجل ، يتذكر أي عاطفة يترك هذا الجسد في النهاية ، يصل إلى ذلك. لأنه يتأثر دائمًا بنفس الشعور. أصدقائي ، كريشنا يريد أن يقول هنا ، أن الشعور الذي يشعر به المرء أثناء الموت ، يذهب إلى أبعد من ذلك. وإذا كان هناك عاطفة من كريشنا أثناء الموت ، فإن هذا الشخص سيصل إلى كريشنا.
bottom of page